賓客詣陳太丘宿,太丘使元方、季方炊。客與太丘論議,二人進火,俱委而竊聽。炊忘箸箄,飯落釜中。太丘問:“炊何不餾?”元方、季方長跪曰:“大人與客語,乃俱竊聽,炊忘箸箄,飯今成糜。”太丘曰:“爾頗有所識不?”對曰:“仿佛誌之。”二子俱說,更相易奪,言無遺失。太丘曰:“如此,但糜自可,何必飯也?”
庾道季雲:“廉頗、藺相如雖千載上死人,懍懍恒如有生氣。曹蜍、李誌雖見在,厭厭如九泉下人。人皆如此,便可結繩而治,但恐狐貍貒貉啖盡。”
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
…相关:我把徒儿养黑化了、寻朝觅阳、那个与鬼怪结缘的男人、燃晚番外、一直以来都是你、快穿之我真的想和你做兄die、恐吓信、愿松寒半载、《空蓝山、这对情敌是真的吗
周侯說王長史父:形貌既偉,雅懷有概,保而用之,可作諸許物也。
世目殷中軍:“思緯淹通,比羊叔子。”
謝公與王右軍書曰:“敬和棲托好佳。”
…