天子之妃曰后,诸侯曰夫人,大夫曰孺人,士曰妇人,庶人曰妻。
張玄之、顧敷,是顧和中外孫,皆少而聰惠。和並知之,而常謂顧勝,親重偏至,張頗不懨。於時張年九歲,顧年七歲,和與俱至寺中。見佛般泥洹像,弟子有泣者,有不泣者,和以問二孫。玄謂“被親故泣,不被親故不泣”。敷曰:“不然,當由忘情故不泣,不能忘情故泣。”
或問顧長康:“君箏賦何如嵇康琴賦?”顧曰:“不賞者,作後出相遺。深識者,亦以高奇見貴。”
…相关:老大的反派忠犬、穿书后我对情敌一见钟情了、离婚了,然后呢?、五十四张牌之黑桃队[无限流]、白色与灰、救世主的层层马甲、身为牙医的我站上了食物链顶端、无能青年疯魔之路、长歌行、一见钟情,一世伴随
王太尉雲:“郭子玄語議如懸河寫水,註而不竭。”
传曰:“有从轻而重,公子之妻为其皇姑。有从重而轻,为妻之父母。有从无服而有服,公子之妻为公子之外兄弟。有从有服而无服,公子为其妻之父母。”传曰:“母出,则为继母之党服;母死,则为其母之党服。为其母之党服,则不为继母之党服。”
桓宣武對簡文帝,不甚得語。廢海西後,宜自申敘,乃豫撰數百語,陳廢立之意。既見簡文,簡文便泣下數十行。宣武矜愧,不得壹言。
…